Externe Spielstätten
Archiv
Repertoire
- Academia (1)
- Computerlinguistik (17)
- Düsseldorf (5)
- English (33)
- Film (13)
- Français (2)
- Gastspiele (4)
- Geistesleben (60)
- Gezwitscher (59)
- Groningen (1)
- Hinter den Kulissen (10)
- Humor (24)
- Kunst (14)
- Leben (91)
- Literatur (22)
- Max Goldt (8)
- Musik (13)
- Schule und Studium (24)
- Sprache (110)
- Sprachen (35)
- Arabisch (1)
- Deutsch (22)
- Englisch (13)
- Französisch (1)
- Koreanisch (2)
- Niederländisch (1)
- Tübingen (4)
- Technik (25)
- Transrational (12)
- Traum (7)
- Wörter (27)
- Welt (175)
- Werk (80)
- Fiction (32)
- Gedichte (1)
- Zeichnungen (33)
- Wuppertal (2)
- Zitate (35)
- Zwiegespräche (1)
Zwischenrufe
Aushalt
’groll
- */ˈdɪːkæf/
- ?- true.
- A Softer World
- A wee bit callous
- Anna Christina
- Aus Liebe zur Freiheit
- Automatic Mind
- Corridors of Sleep
- das rockbüro
- dasmaedchenmitdenlocken
- de buurkamer
- Der Sprachnomade
- Die datenschutzkritische Spackeria
- Druckereyblog
- Exp Motion
- Felsenbürger
- Georg Jähnig
- girls and geeks
- Gsallbahdr Zwei
- I See Dead Code
- Japan, die Zweite
- Kai's Development Blog
- Language Log
- Lehrerzimmer
- Lemtank
- LingPipe Blog
- mentalschnupfen
- Pinyin news
- Print Würgt
- Schadenfriendly
- seamstress stories
- Semanticker
- Sprachlog
- Sprachspielwiese
- Stefan Niggemeier
- Technologies du Langage
- Ted Dziuba
- The Daily WTF
- TM&Th blog
- Virtual Babylon
- Zerfallsspuren
- [ʃplɔk]
- [fräulein von und zu amok]
Loge
Credits
The curtain header is based on red stage curtains by sethoscope and published under the Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.0 license.
Archiv der Kategorie: Sprachen
Tempus- und Aspektmysterien der philosophischen Geheimsprache
Es gibt eine philosophische Geheimsprache, an der ich mir immer wieder die Zähne ausbeiße. Peter Sloterdijk zum Beispiel hat seit gefühlten tausend Jahren keinen Absatz mehr geschrieben, der nicht in dieser Geheimsprache abgefasst wäre. Aber auch die folgenden Absätze aus … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Deutsch, Geistesleben, Sprache, Welt, Zeitwatch
46 Kommentare
Unfug mit Fügungen
Sprache ist auch dazu da, seine Mitmenschen zu verwirren. So bereitet es mir großes Vergnügen, Wortfolgen, die normalerweise in einer eingebürgerten, festen Bedeutung gebraucht werden, in anderen Bedeutungen zu verwenden, die sich aber auch aus den Bedeutungen der einzelnen Wörter … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Deutsch, Sprache
Hinterlasse einen Kommentar
(Es sei) denn: Adverbialsätze mit Verbzweitstellung
Ein Adverbialsatz ist ein Nebensatz, der die Wahrheitsbedingungen des übergeordneten Satzes modifiziert. Bei den meisten Typen von Adverbialsätzen ist diese Modifikation monoton, das heißt, wenn das Gefüge aus übergeordnetem Satz und Adverbialsatz wahr ist, ist auf jeden Fall auch der … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Deutsch, Sprache
12 Kommentare
Arabische Hangulimitate
Wir erinnern uns, dass es findigen Seouler Werbemenschen gelungen war, den koreanischen Satz 고맙습니다 („Danke“) so zu schreiben, dass es wie arabische Schrift aussieht: Wir erinnern uns auch, dass ich zuvor aufgegeben hatte, zu entziffern, welche arabischen Buchstaben hier verwendet wurden. … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Arabisch, Koreanisch, Kunst, Sprache, Werbung
Hinterlasse einen Kommentar
Hangulimitate
Geschriebene Sprache kann auf mehr als einer Ebene Bedeutung vermitteln. Einmal zählt natürlich, was geschrieben steht. Aber auch, wie es geschrieben steht. Ich denke da besonders an die Wahl der Schrift: Comic Sans MS vermittelt andere unterschwellige Botschaften als Times … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Koreanisch, Kunst, Sprache, Werbung
1 Kommentar
Wortschätzchen (2)
Was bisher geschah: Wortschätzchen Berta war mit dem Memoziped nach Hause gefahren, um den Zeitgeiern zu entgehen, die an der Uni auf extravakanten Posten lauerten. Hier konnte sie ungestörter an ihrer Dessertation arbeiten. Sie streute etwas Hydrosilie auf den Gräuelbraten … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Deutsch, Fiction, Sprache
2 Kommentare
Englische Bezeichnungen für Satzzeichen
Diverse englische Bezeichnungen für Satzzeichen haben mich hier und da immer wieder milde irritiert; erst neulich ist mir aufgefallen, dass sie sich ihrem Ursprung nach geradezu systematisch nicht auf die Zeichen beziehen, sondern auf die Textabschnitte, die sie umgrenzen: comma, … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Englisch
1 Kommentar
Aschen
Intransitive Verben, die die Absonderung einer bestimmten Substanz durch das Subjekt beschreiben, beziehen sich fast immer auf Körperausscheidungen. Zu einer solchen adelt das Verb aschen quasi die Zigarettenasche, als wäre die Zigarette Teil des Körpers. Darin vermute ich den Grund … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Deutsch, Humor, Sprache
1 Kommentar
Vorfälle
Lange Zeit dachte ich, ein Bandscheibenvorfall hieße Bandscheibenvorfall, weil er eben ein unvorhergesehenes Ereignis ist, das die Bandscheiben betrifft. Dann las ich noch einige Zeit lang den roten Knopf Geschäftsvorfall abbrechen an Geldautomaten als Geschäftsvorfall, abbrechen! und hielt Geschäftsvorfall für … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Deutsch, Sprache
2 Kommentare
Quantifier Scope Stories (1)
In the King of the Hill episode Leanne’s Saga, Luanne says: Did you know there’s a spot on your foot that’s connected to every part of your whole body? Is it just that she didn’t get reflexology quite right, or … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Englisch, English, Sprache
1 Kommentar