Englische Bezeichnungen für Satzzeichen

Diverse englische Bezeichnungen für Satzzeichen haben mich hier und da immer wieder milde irritiert; erst neulich ist mir aufgefallen, dass sie sich ihrem Ursprung nach geradezu systematisch nicht auf die Zeichen beziehen, sondern auf die Textabschnitte, die sie umgrenzen: comma, colon, semicolon, period, parentheses, quotes. Habe ich noch welche vergessen?

Ein Gedanke zu „Englische Bezeichnungen für Satzzeichen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert