Wenn man in einem englischen Text von einer Java-Klasse spricht, ist dann der qualifizierte oder der unqualifizierte Klassenname phonologisch relevant? Heißt es also „a javax.jcr.Item
“ oder „an javax.jcr.Item
“?
Ich werde froh sein, wenn ich meinen Praktikumsbericht endlich fertig habe.
Wenn man ihn spricht – und davon gehe ich aus, sonst würdest Du ihn nicht hinschreiben – dann ist der volle Klassenname relevant. Also „a javax…“. Natürlich kann man nun darüber diskutieren, ob j vielleicht doch ein Vokal sein sollte… ;-)
Vgl. http://geekandpoke.typepad.com/geekandpoke/2010/06/hello-world.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+GeekAndPoke+%28Geek+And+Poke%29&utm_content=Google+Reader