Wenn man in einem englischen Text von einer Java-Klasse spricht, ist dann der qualifizierte oder der unqualifizierte Klassenname phonologisch relevant? Heißt es also „a javax.jcr.Item“ oder „an javax.jcr.Item“?
Ich werde froh sein, wenn ich meinen Praktikumsbericht endlich fertig habe.

Wenn man ihn spricht – und davon gehe ich aus, sonst würdest Du ihn nicht hinschreiben – dann ist der volle Klassenname relevant. Also „a javax…“. Natürlich kann man nun darüber diskutieren, ob j vielleicht doch ein Vokal sein sollte… ;-)
Vgl. http://geekandpoke.typepad.com/geekandpoke/2010/06/hello-world.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+GeekAndPoke+%28Geek+And+Poke%29&utm_content=Google+Reader